|
Take me home, country road John Denver
|
鄉村路,帶我回家
|
Almost heaven, west Virginia |
幾乎就像天堂一樣,西維吉尼亞州 |
Blue ridge mountains, Shenandoah River |
藍色山脊的山脈,仙安杜河 |
Life is old there, older than the trees |
那裡的生命很老了,比樹木還老 |
Younger than the mountains |
不過比山脈還年輕 |
Growing like a breeze |
像微風一樣成長 |
|
|
Country road, take me home |
鄉村路,帶我回家
|
To the place I belong |
到那個屬於我的家
|
West Virginia, mountain mamma |
西維吉尼亞州,慈母般的山脈
|
Take me home, country road |
帶我回家,鄉村路 |
|
|
All my memories gathered round her |
我所有的記憶集中在她(媽媽)四周
|
Miners lady,stranger to blue water |
礦工的太太,從沒見過藍色的水(大海)
|
Dark and dusty, painted on the sky |
陰暗且灰矇矇的,漆上了整個天空
|
Misty,taste of moonshine, teardrop in my eye |
憶起私釀酒模糊的味道,淚眼盈眶
|
|
|
I hear her voice in the morning hours she calls me |
我聽到她於清晨呼喚我的聲音
|
Radio reminds me of my home far away |
收音機的聲音讓我想起了遠方的家
|
And driving down the road, I get a feeling |
正在開車回家的路上時,我有了一種感覺
|
that I should've been home yesterday |
我昨天就應該回家的
|