檔案狀態:    住戶編號:1993412
 分享寧靜 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
列上1 Kings十二:6~7 《前一篇 回她的日記本 後一篇》 列上1 Kin十二:16~19
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 列上1 Kin 十二:8~15
作者: 分享寧靜 日期: 2014.10.22  天氣:  心情:
  偏聽少者之計

 8.王卻不用老年人給他出的主意,就和那些與他一同長大、在他面前侍立的少年人商議,
  But Rehoboam rejected the advice the elders gave him and consulted the young men who had grown up with him and were serving him.
9.說:「這民對我說:『你父親使我們負重軛,求你使我們輕鬆些。』你們給我出個甚麼主意,我好回覆他們。」
 He asked them, 「What is your advice? How should we answer these people who say to me, 『Lighten the yoke your father put on us』?」
10.那同他長大的少年人說:「這民對王說:『你父親使我們負重軛,求你使我們輕鬆些。』王要對他們如此說:『我的小拇指頭比我父親的腰還粗。
 The young men who had grown up with him replied, 「These people have said to you, 『Your father put a heavy yoke on us, but make our yoke lighter.』 Now tell them, 『My little finger is thicker than my father’s waist.
11.我父親使你們負重軛,我必使你們負更重的軛!我父親用鞭子責打你們,我要用蠍子鞭責打你們!』」
 My father laid on you a heavy yoke; I will make it even heavier. My father scourged you with whips; I will scourge you with scorpions.』」
12.耶羅波安和眾百姓遵著羅波安王所說「你們第三日再來見我」的那話,第三日他們果然來了。
 Three days later Jeroboam and all the people returned to Rehoboam, as the king had said, 「Come back to me in three days.」
13.王用嚴厲的話回答百姓,不用老年人給他所出的主意,
 The king answered the people harshly. Rejecting the advice given him by the elders,
14.照著少年人所出的主意對民說:「我父親使你們負重軛,我必使你們負更重的軛!我父親用鞭子責打你們,我要用蠍子鞭責打你們!」
 he followed the advice of the young men and said, 「My father made your yoke heavy; I will make it even heavier. My father scourged you with whips; I will scourge you with scorpions.」
15.王不肯依從百姓,這事乃出於耶和華,為要應驗他藉示羅人亞希雅對尼八的兒子耶羅波安所說的話。
 So the king did not listen to the people, for this turn of events was from the LORD, to fulfill the word the LORD had spoken to Jeroboam son of Nebat through Ahijah the Shilonite.
標籤:
瀏覽次數:35    人氣指數:35    累積鼓勵:0
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
列上1 Kings十二:6~7 《前一篇 回她的日記本 後一篇》 列上1 Kin十二:16~19
 
給我們一個讚!