34.押沙龍逃跑了。守望的少年人舉目觀看,見有許多人從山坡的路上來。
Meanwhile, Absalom had fled. Now the man standing watch looked up and saw many people on the road west of him, coming down the side of the hill. The watchman went and told the king, 「I see men in the direction of Horonaim, on the side of the hill.」[b]
Footnotes:
b. 2 Samuel 13:34 Septuagint; Hebrew does not have this sentence.
35.約拿達對王說:「看哪,王的眾子都來了,果然與你僕人所說的相合。」
Jonadab said to the king, 「See, the king’s sons have come; it has happened just as your servant said.」
36.話才說完,王的眾子都到了,放聲大哭;王和臣僕也都哭得甚慟。
As he finished speaking, the king’s sons came in, wailing loudly. The king, too, and all his attendants wept very bitterly.
37.押沙龍逃到基述王亞米忽的兒子達買那裏去了。大衛天天為他兒子悲哀。
Absalom fled and went to Talmai son of Ammihud, the king of Geshur. But King David mourned many days for his son.
38.押沙龍逃到基述,在那裏住了三年。
After Absalom fled and went to Geshur, he stayed there three years.
39.暗嫩死了以後,大衛王得了安慰,心裏切切想念押沙龍。
And King David longed to go to Absalom, for he was consoled concerning Amnon’s death.