檔案狀態:    住戶編號:1993412
 分享寧靜 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
撒上1 Sam 二十四:1~7 《前一篇 回她的日記本 後一篇》 撒上1Sa 二十四:16~22
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 撒上1 Sam二十四:8~15
作者: 分享寧靜 日期: 2014.05.14  天氣:  心情:
  大衛向掃羅自白

 8.隨後大衛也起來,從洞裏出去,呼叫掃羅說:「我主!我王!」掃羅回頭觀看,大衛就屈身、臉伏於地下拜。
  Then David went out of the cave and called out to Saul, 「My lord the king!」 When Saul looked behind him, David bowed down and prostrated himself with his face to the ground.
9.大衛對掃羅說:「你為何聽信人的讒言,說大衛想要害你呢?
 He said to Saul, 「Why do you listen when men say, 『David is bent on harming you』?
10.今日你親眼看見在洞中,耶和華將你交在我手裏;有人叫我殺你,我卻愛惜你,說:『我不敢伸手害我的主,因為他是耶和華的受膏者。』
 This day you have seen with your own eyes how the LORD delivered you into my hands in the cave. Some urged me to kill you, but I spared you; I said, 『I will not lay my hand on my lord, because he is the LORD’s anointed.』
11.我父啊,看看你外袍的衣襟在我手中。我割下你的衣襟,沒有殺你;你由此可以知道我沒有惡意叛逆你。你雖然獵取我的命,我卻沒有得罪你。
 See, my father, look at this piece of your robe in my hand! I cut off the corner of your robe but did not kill you. See that there is nothing in my hand to indicate that I am guilty of wrongdoing or rebellion. I have not wronged you, but you are hunting me down to take my life.
12.願耶和華在你我中間判斷是非,在你身上為我伸寃,我卻不親手加害於你。
 May the LORD judge between you and me. And may the LORD avenge the wrongs you have done to me, but my hand will not touch you.
13.古人有句俗語說:『惡事出於惡人。』,我卻不親手加害於你。
 As the old saying goes, 『From evildoers come evil deeds,』 so my hand will not touch you.
14.以色列王出來要尋找誰呢?追趕誰呢?不過追趕一條死狗,一個虼蚤就是了。
 「Against whom has the king of Israel come out? Who are you pursuing? A dead dog? A flea?
15.願耶和華在你我中間施行審判,斷定是非,並且鑒察,為我伸寃,救我脫離你的手。」
 May the LORD be our judge and decide between us. May he consider my cause and uphold it; may he vindicate me by delivering me from your hand.」
標籤:
瀏覽次數:20    人氣指數:620    累積鼓勵:30
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
撒上1 Sam 二十四:1~7 《前一篇 回她的日記本 後一篇》 撒上1Sa 二十四:16~22
 
給我們一個讚!