檔案狀態:    住戶編號:1993412
 分享寧靜 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
撒上1 Sam十五:32~35 《前一篇 回她的日記本 後一篇》 撒上1 Sam 十六:6~13
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 撒上 1 Sam 十六:1~5
作者: 分享寧靜 日期: 2014.04.13  天氣:  心情:
  撒母耳詣耶西
  Samuel Anoints David

 第十六章 1 Samuel 16
 1.耶和華對撒母耳說:「我既厭棄掃羅作以色列的王,你為他悲傷要到幾時呢?你將膏油盛滿了角,我差遣你往伯利恆人耶西那裏去;因為我在他眾子之內,預定一個作王的。」
  The LORD said to Samuel, 「How long will you mourn for Saul, since I have rejected him as king over Israel? Fill your horn with oil and be on your way; I am sending you to Jesse of Bethlehem. I have chosen one of his sons to be king.」
2.撒母耳說:「我怎能去呢?掃羅若聽見,必要殺我。」耶和華說:「你可以帶一隻牛犢去,就說:『我來是要向耶和華獻祭。』」
 But Samuel said, 「How can I go? If Saul hears about it, he will kill me.」 The LORD said, 「Take a heifer with you and say, 『I have come to sacrifice to the LORD.』
3.你要請耶西來吃祭肉,我就指示你所當行的事。我所指給你的人,你要膏他。」
 Invite Jesse to the sacrifice, and I will show you what to do. You are to anoint for me the one I indicate.」
4.撒母耳就照耶和華的話去行。到了伯利恆,那城裏的長老都戰戰兢兢地出來迎接他,問他說:「你是為平安來的嗎?」
 Samuel did what the LORD said. When he arrived at Bethlehem, the elders of the town trembled when they met him. They asked, 「Do you come in peace?」
5.他說:「為平安來的,我是給耶和華獻祭。你們當自潔,來與我同吃祭肉。」撒母耳就使耶西和他眾子自潔,請他們來吃祭肉。
 Samuel replied, 「Yes, in peace; I have come to sacrifice to the LORD. Consecrate yourselves and come to the sacrifice with me.」 Then he consecrated Jesse and his sons and invited them to the sacrifice.
標籤:
瀏覽次數:21    人氣指數:21    累積鼓勵:0
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
撒上1 Sam十五:32~35 《前一篇 回她的日記本 後一篇》 撒上1 Sam 十六:6~13
 
給我們一個讚!