檔案狀態:    住戶編號:2263771
 仔仔堯 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
[XD] 多啦A夢終極道具.. 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 勤益大學
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: bilingualism
作者: 仔仔堯 日期: 2011.05.18  天氣:  心情:
Is the speech of bilingual children delayed ?

It used to be suggested that bilingual children were a little slower learning to speak than

monolingual children. This is no longer an accepted view. In any case, any such difference would be

very small. A bilingual child whose speech is delayed (for example, if they have not said the first

word by 18 months) should be treated exactly like a monolingual child. It is dangerous to think that

the child s speech is delayed because the child is bilingual. Bilingual children vary from one

another just as monolingual children do -- some will be early and some will be late speakers. But all

children whose speech is delayed should be assessed by a doctor and (if necessary) a speech-language

practitioner, because if the child is deaf, or if there is some reason for the speech delay, it

should be dealt with.

What if my child refuses to speak our native language ?

As Professor Ruuskanen says, it is common for a child brought up in a place with a strong community

language to reject a minority one. My own daughter rejected her father s language when she was 2.

When this happens it is because we have failed to provide the need for the language. In deciding on

your reaction, you need think about your relationship with the child as well as about your desire for

them to learn a language. All of us have to accept that we cannot control our children s life

experiences. They will be their own people and make their own life which will be different from our

lives, and which will not be as we envisaged their lives would be. Accepting language shift is part

of accepting generational differences.
標籤:
瀏覽次數:34    人氣指數:34    累積鼓勵:0
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
[XD] 多啦A夢終極道具.. 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 勤益大學
 
住戶回應
 
時間:2011-05-31 01:20
她, 39歲,嘉義縣,其他
*給你留了一則留言*
  


給我們一個讚!