7.以色列人行耶和華眼中看為惡的事,忘記耶和華他們的 神,去事奉諸巴力和亞舍拉,
The Israelites did evil in the eyes of the LORD; they forgot the LORD their God and served the Baals and the Asherahs.
8.所以耶和華的怒氣向以色列人發作,就把他們交在米索波大米王古珊.利薩田的手中。以色列人服事古珊.利薩田八年。
The anger of the LORD burned against Israel so that he sold them into the hands of Cushan-Rishathaim king of Aram Naharaim,[a] to whom the Israelites were subject for eight years.
Footnotes:
a. Judges 3:8 That is, Northwest Mesopotamia
9.以色列人呼求耶和華的時候,耶和華就為他們興起一位拯救者救他們,就是迦勒兄弟基納斯的兒子俄陀聶。
But when they cried out to the LORD, he raised up for them a deliverer, Othniel son of Kenaz, Caleb’s younger brother, who saved them.
10.耶和華的靈降在他身上,他就作了以色列的士師,出去爭戰。耶和華將米索波大米王古珊.利薩田交在他手中,他便勝了古珊.利薩田。
The Spirit of the LORD came on him, so that he became Israel’s judge[b] and went to war. The LORD gave Cushan-Rishathaim king of Aram into the hands of Othniel, who overpowered him.
Footnotes:
b. Judges 3:10 Or leader
11.於是國中太平四十年。基納斯的兒子俄陀聶死了。
So the land had peace for forty years, until Othniel son of Kenaz died.
Ehud
12.以色列人又行耶和華眼中看為惡的事,耶和華就使摩押王伊磯倫強盛,攻擊以色列人。
Again the Israelites did evil in the eyes of the LORD, and because they did this evil the LORD gave Eglon king of Moab power over Israel.
13.伊磯倫招聚亞捫人和亞瑪力人,去攻打以色列人,佔據棕樹城。
Getting the Ammonites and Amalekites to join him, Eglon came and attacked Israel, and they took possession of the City of Palms.[c]
Footnotes:
c. Judges 3:13 That is, Jericho
14.於是以色列人服事摩押王伊磯倫十八年。
The Israelites were subject to Eglon king of Moab for eighteen years.