檔案狀態:    住戶編號:329303
 彩澀芷 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
微酸 《前一篇 回她的日記本 後一篇》 氣球的祝福
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 上日文課囉~
作者: 彩澀芷 日期: 2009.09.22  天氣:  心情:




君の名前を呼んだ後に
在呼喚你的名字之後

作詞:Noriyukimakihara 
作曲:Noriyukimakihara



寂れた駅の看板は
破舊的公車站牌上

初めて見る名前が書いてある
寫著頭一回看到的名字

紙コップのコーヒーは
紙杯裡的咖啡呢~

全くどこで飲んでもこんなにまずいんだろう
說真的,不論在那喝,都是一樣難喝吧~

大切なものは遠くにあると
重要的東西,總以為在最遙遠的地方!!

勝手に決めつけて僕は今ここにいる
因為我如此任性,所以現在我才會在此處...

君は世界に一人しかいなくて
你是這世上的唯一

これから帰る街にいるのに
但你已將踏上回家的歸途

君に早く会いたいよ
好想早點見到你

どんな言葉でもかまわない
不論用怎樣的話語...也沒關係~

僕の名前を呼んだその後に
呼喚了我的名字之後...

君が何をいうのぐ聞きたい
你說了什麼...想聽

今日も元気でいるだろうか
你今天是否依然無恙?

僕がいなくて困っていることはないかな
我不在身邊...是否會感到困擾呢...

いないのも悪くないのかもと思ったりしていないかな
會不會其實我不在也不錯...你該不會這樣子想吧...

はやく戻ってくるのを君が楽しみにしてるって
你一定滿心期待著.....等待我早點回來

胸を張って今想えないほど僕は
我不敢拍胸脯保證...

君が側にいることを当たり前に感じてた
是因為我覺得你在我身邊是如此理所當然...

この指先の温もりを誰かにもわけたいと作ら! れ ;たのなら
如果說指尖的這份溫暖,是為了與某人分享...

紙コップのコーヒーも悪くないと思えた
即使是紙杯裝的咖啡,也不全然會覺得難喝了...

君に早く会いたいよ
好想早點見到你...

早く会いたいよ 会いたいよ
早點想見到...想見到.....

君の名前を呼んだその後に
在呼喚你的名字之後....

いつも側にいてくれてありがとうと言うよ
感謝你一直在身旁陪伴著...



 ps:
今天呢~~就上一下日文課吧~~因為朋友丟了這首歌給我....
是我想要的調調^^"....查了一下日文的歌詞...因為是復製的所以有個小地方....出現了語法問題=_=
中文呢?是我這個英英美代子....用了一點點對日文的記憶+別的人翻譯而來的~
看來我真的離日語....有些遠了~~~要反覆的聽過....才跟的上...跟著唱^^"
突然懷念起補習班的日子.....哈哈~




標籤:
瀏覽次數:153    人氣指數:4533    累積鼓勵:219
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
微酸 《前一篇 回她的日記本 後一篇》 氣球的祝福
 
住戶回應
 
時間:2009-09-25 16:09
他, 99歲,基隆市,其他
*給你留了一則留言*
  
作者回覆說[2009-09-25 16:18]:


真是夠了~
^^"
無言吶~

 
時間:2009-09-22 22:41
他, 44歲,嘉義縣,經商
*給你留了一則留言*
  
作者回覆說[2009-09-22 22:51]:


天丫~~~~~~~
你是第二個問我這個問題的人了~
第一...我不知道怎麼教才好^^"
第二...我對電腦不是很在行~

^^不好意思丫呵呵~

 
時間:2009-09-22 22:27
他, 44歲,嘉義縣,經商
*給你留了一則留言*
  
作者回覆說[2009-09-22 22:40]:


是丫...蠻不錯聽的~

還好有人喜歡~

 
時間:2009-09-22 22:10
他, 44歲,嘉義縣,經商
*給你留了一則留言*
  
作者回覆說[2009-09-22 22:38]:


會一點點啦!!

哈哈....上不了台面的^^"



給我們一個讚!