檔案狀態:    住戶編號:2110334
 ★をれる氷の心を封印★ 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
個人寫真集 請期待 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 寫歌我有翻譯 但鍵盤日文好難打
作者: ★をれる氷の心を封印★ 日期: 2013.03.06  天氣:  心情:

終電後の誰もいない道に 二人の悲しげな一つの影
停電後的無人街道,兩人擁抱的哀傷身影

もう二度ともう二度と 会わないと 心に誓い合った夏の夜
再也不會再也不會 和你見面了,在心中如此發誓的夏夜


ただ傍にいるだけで笑い合えた そんな日が続いてくと信じていた
只是待在你身邊就不由自主微笑,一直相信著這種日子會繼續下去

あなたを嫌いになるくらいなら このまま二人で夜になりたい
如果只是要變的討厭你的話,不如就這樣兩人一起進入夜晚


最後の口づけ 触れるだけで痛いよ
最後的吻,光是接觸就感到心痛

愛しい気持ちが溢れて 貴方を壊す前に
在滿溢著愛意的你消失之前


抱きしめて 貴方の腕で あと1秒だけでもこうしていたい
請用你的手擁抱我,即使只剩一秒我也想要這麼做

もう喧嘩する事も もうやきもち焼く事も
再也不能跟你吵架,再也不能對你吃醋

もう顔を見る事さえ出来なくなるの
就連看著你的臉這種小事都再也做不到了


不思議だね どうして人はすぐに 守れない約束をするのだろう
不可思議的,為什麼人總是可以簡單的做出無法守護的約定呢?

人の心を繋ぎ止めるものなど どこにもないと知っているのに
明明就知道,能夠把人心牽絆住的東西不管在哪裡都找不到的。


最後の言葉が 優しすぎて痛いよ
你最後說的話,溫柔的使我心痛

二人はお互いのこと分かりすぎてしまった
兩人都已經太過於瞭解對方了


抱き寄せて 私の胸に 子供のような貴方の髪を撫でたい
抱住你,抱在我的胸前,想要像撫摸小孩似的撫摸你的髮絲

もう横で笑う事も もう横で眠る事も
再也不能在你身邊歡笑,再也不能在你身邊沉睡

もう名前を呼ぶ事さえ出来なくなるの
就連呼喚你的名字這種小事都再也做不到了


心を繋ぎ止められるものは約束じゃない
能夠牽絆人心的不是約定

約束は自分への気休めなのだろうか・・・
約定只是為了讓自己好過一點罷了

抱きしめて 貴方の腕で あと1秒だけでもこうしていたい
請用你的手擁抱我,即使只剩一秒我也想要這麼做

もう喧嘩する事も もうやきもち焼く事も
再也不能跟你吵架,再也不能對你吃醋

もう顔を見る事さえ出来ないのなら
就連看著你的臉這種小事都再也做不到的話

もう会いたくなっても もう息が出来なくても
就算再也見不到你,就算再也無法呼吸

貴方を呼ばないと約束するから
我也決定好了再也不會呼喚你

貴方を呼ばないと約束するから
我也決定好了再也不會呼喚你
標籤:
瀏覽次數:202    人氣指數:1002    累積鼓勵:40
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
個人寫真集 請期待 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 
 
給我們一個讚!