加值服務
住戶搜尋
心情貼
直播
感興趣
手機交友
還沒登入愛情公寓嗎?
還沒加入愛情公寓嗎?
馬上進入公寓和
10,537,889
個住戶交朋友~
最新留言
想聊天
對我感興趣
互相感興趣
想約會
逗一下
日記留言
紅包抽抽樂!小資變土豪!
素人也能成為明日之星!
移除此區廣告請加入VIP
檔案狀態:
住戶編號:
1961896
wayne
的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
好地方難找
《前一篇
回他的日記本
後一篇》
人的味道
切換閱讀模式
回應
給他日記貼紙
給他愛的鼓勵
檢舉
檢舉原因
此為詐騙帳號
此為廣告帳號
此為援交帳號
他未滿18歲
此為不雅及騷擾留言帳號
其他
篇名:
原文
作者:
wayne
日期: 2018.12.06 天氣:
心情:
1
對"九二共識"眾說紛紜
最正確的解讀當然是看雙方正式發表的文字聲明
2
https://tw.answers.yahoo.com/question/index?qid=20050109000010KK01945>
3
扼要的說 在1992年11月3日 台灣海基會發佈新聞稿 並致函大陸海協會 說:
「……本會經徵得主管機關同意,以口頭聲明方式各自表達,可以接受。
至於口頭聲明的具體內容,我方將根據『國家統一網領』及國家統一委員會本年八月一日對於『一個中國』涵義所作決議,加以表達。」
同一天 大陸致電台灣海基會 表示尊重並接受海基會之建議 並再於1992年11月16日致函海基會表示:
「……十一月三日貴會來函正式通知我會表示已徵得台灣方面的同意,以口頭聲明的方式,各自表達。我會充分尊重並接受貴會的建議……」
根據雙方聲明 台灣"同意"大陸也"接受"<各自表達> 白紙黑字 沒有第二種解釋
所以 <各自表述>"中國"一詞的涵義 的確是兩岸當年一起同意的
標籤:
瀏覽次數:
159
人氣指數:
359
累積鼓勵:
10
切換閱讀模式
回應
給他日記貼紙
給他愛的鼓勵
檢舉
檢舉原因
此為詐騙帳號
此為廣告帳號
此為援交帳號
他未滿18歲
此為不雅及騷擾留言帳號
其他
給本文愛的鼓勵:
最新愛的鼓勵
給本文貼紙:
得到的貼紙
得到的貼紙:
給本文貼紙
本日記尚未得到貼紙
好地方難找
《前一篇
回他的日記本
後一篇》
人的味道