燔祭之例
The Burnt Offering
第一章 Leviticus 1
1.耶和華從會幕中呼叫摩西,對他說:
The LORD called to Moses and spoke to him from the tent of meeting. He said,
2.「你曉諭以色列人說:『你們中間若有人獻供物給耶和華,要從牛群羊群中獻牲畜為供物。
「Speak to the Israelites and say to them: 『When anyone you brings an offering to the LORD, bring as your offering an animal from either the herd or the flock.
3.他的供物若以牛為燔祭,就要在會幕門口獻一隻沒有殘疾的公牛,可以在耶和華面前蒙悅納。
「『If the offering is a burnt offering from the herd, you are to offer a male without defect. You must present it at the entrance to the tent of meeting so that it will be acceptable to the LORD.
4.他要按手在燔祭牲的頭上,燔祭便蒙悅納,為他贖罪。
You are to lay your hand on the head of the burnt offering, and it will be accepted on your behalf to make atonement for you.
5.他要在耶和華面前宰公牛;亞倫子孫作祭司的,要奉上血,把血灑在會幕門口、壇的周圍。
You are to slaughter the young bull before the LORD, and then Aaron’s sons the priests shall bring the blood and splash it against the sides of the altar at the entrance to the tent of meeting.
6.那人要剝去燔祭牲的皮,把燔祭牲切成塊子。
You are to skin the burnt offering and cut it into pieces.
7.祭司亞倫的子孫要把火放在壇上,把柴擺在火上。
The sons of Aaron the priest are to put fire on the altar and arrange wood on the fire.
8.亞倫子孫作祭司的,要把肉塊和頭並脂油擺上壇上火的柴上。
Then Aaron’s sons the priests shall arrange the pieces, including the head and the fat, on the wood that is burning on the altar.
9.但燔祭的臟腑與腿要用水洗。祭司就要把一切全燒在壇上,當作燔祭,獻與耶和華為馨香的火祭。
You are to wash the internal organs and legs with water, and the priest is to burn all of it on the altar. It is a burnt offering, a food offering, an aroma pleasing to the LORD.
10.人的供物若以綿羊或山羊為燔祭,就要獻上沒有殘疾的公羊。
「『If the offering is a burnt offering from the flock, from either the sheep or the goats, you are to offer a male without defect.
11.要把羊宰於壇的北邊,在耶和華面前;亞倫子孫作祭司的,要把羊血灑在壇的周圍。
You are to slaughter it at the north side of the altar before the LORD, and Aaron’s sons the priests shall splash its blood against the sides of the altar.
12.要把燔祭牲切成塊子,連頭和脂油,祭司就要擺上壇上火的柴上;
You are to cut it into pieces, and the priest shall arrange them, including the head and the fat, on the wood that is burning on the altar.
13.但臟腑與腿要用水洗,祭司就要全然奉獻,燒在壇上。這是燔祭,是獻與耶和華為馨香的火祭。
You are to wash the internal organs and the legs with water, and the priest is to bring all of them and burn them on the altar. It is a burnt offering, a food offering, an aroma pleasing to the LORD.
14.人奉給耶和華的供物,若以鳥為燔祭,就要獻斑鳩或是雛鴿為供物。
「『If the offering to the LORD is a burnt offering of birds, you are to offer a dove or a young pigeon.
15.祭司要把鳥拿到壇前,揪下頭來,把鳥燒在壇上;鳥的血要流在壇的旁邊;
The priest shall bring it to the altar, wring off the head and burn it on the altar; its blood shall be drained out on the side of the altar.
16.又要把鳥的嗉子和髒物【髒物:或譯翎毛】除掉,丟在壇的東邊倒灰的地方。
He is to remove the crop and the feathers[a] and throw them down east of the altar where the ashes are.
Footnotes:
a. Leviticus 1:16 Or crop with its contents; the meaning of the Hebrew for this word is uncertain.
17.要拿著鳥的兩個翅膀,把鳥撕開,只是不可撕斷;祭司要在壇上、在火的柴上焚燒。這是燔祭,是獻與耶和華為馨香的火祭。
He shall tear it open by the wings, not dividing it completely, and then the priest shall burn it on the wood that is burning on the altar. It is a burnt offering, a food offering, an aroma pleasing to the LORD. |