11 相較之下, 那三年間, 英文課外書看得非常少. 除了老師規定的幾本讀物外, 只看過一些短詩, 短篇故事, 好像還有<金銀島>, 和莎士比亞的<羅密歐與茱麗葉>. 不過海明威大部分的著作全都看了, 內容至今印象仍深, 只是他的風格過份男性化, 就像沙漠, 雄性十足, 卻太乾燥, 連風吹來都是熱的, 不似馬克吐溫的書, 讓人看了後有溫馨,舒適的感覺. 高中畢業時, 得參加英國的"劍橋海外初級文憑"考試, 語文科目的考題範圍, 除課本外, 還有指定讀物. 那年英文考科的指定讀物是史懷哲醫生的傳記<四海之內皆兄弟>, 中文的則是曹禺的劇本<日出>, 和李汝珍的<鏡花緣>上冊. <四海之內皆兄弟>和<日出>都悶得可以, 還是<鏡花緣>裡的女人國,兩面國等有趣多了. 在讀完高中與進大學之間的一年半內, 閱讀了些文星叢書, 接觸了那時比較新的作家, 像余光中,覃子豪,彭歌等人. 余光中的<蓮的聯想>, 至今猶有印象. |