這是美國鼠譚中的插曲,美國鼠譚是一部卡通歌舞片,有一段時間我還蠻喜歡看迪士尼的卡通歌舞片,這首由小老鼠唱的somewhere out there就是我很喜歡的一首,以下歌詞翻譯來自我的朋友牙齒小姐。
Somewhere Out There 在某個遙遠的地方
Somewhere out there 在某個遙遠的地方
Beneath the pale moonlight 在蒼白(或黯淡?)的月光下
Someone's thinkin' of me 某個人正在思念著我
And loving me tonight 並且愛著我,在今夜
Somewhere out there 在某個遙遠的地方
Someone's saying a prayer 某個人正在祈禱(說著祈禱詞)
That we'll find one another 我們將會找到彼此
In that big somewhere out there 在那廣大的,某個遙遠的地方
And even though I know 雖然我明白
How very far apart we are 我們相隔是多麼地遠
It helps to think we might be wishin' 想著我們也許正對著同一顆明亮的星星許願
On the same bright star 會好過許多(是有幫助的)
And when the night wind starts to sing 當夜晚的風開始唱著
A lonesome lullaby 寂寞的搖籃曲
It helps to think we're sleeping 想著我們正在同一片廣闊的天空之下入眠
Underneath the same big sky 會好過許多(是有幫助的)
Somewhere out there 在某個遙遠的地方
If love can see us through 如果愛能夠一路照看我們
Then we'll be together 那麼我們將會在一起
somewhere out there 在某個遙遠的地方
Out where dreams come true 在那裡夢想將會實現