加值服務
住戶搜尋
心情貼
直播
感興趣
手機交友
還沒登入愛情公寓嗎?
還沒加入愛情公寓嗎?
馬上進入公寓和
10,556,922
個住戶交朋友~
最新留言
想聊天
對我感興趣
互相感興趣
想約會
逗一下
日記留言
紅包抽抽樂!小資變土豪!
素人也能成為明日之星!
移除此區廣告請加入VIP
檔案狀態:
住戶編號:
2213132
從前慢
的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
鏡子裡的第三人稱...
《前一篇
回她的日記本
後一篇》
蠢蠢欲動...
切換閱讀模式
給他日記貼紙
給他愛的鼓勵
檢舉
檢舉原因
此為詐騙帳號
此為廣告帳號
此為援交帳號
他未滿18歲
此為不雅及騷擾留言帳號
其他
篇名:
love's debts..
作者:
從前慢
日期: 2015.02.20 天氣:
心情:
"Ancient earth and sky
Marvel that love`s passion should outlast all time.
Star-crossed men and maids
Groan that love`s debts should be so hard to pay."
上述句子曾於2010年被個人引用於心情日記,當時並不知原始出處與作者為何許人,遂兀自敲了個-佚名 帶過
俟近日重翻《紅樓夢》,中英對照,赫然發現,句子是乃《紅樓夢》裡頭一副對聯之譯文(譯者:牛津大學教授 Hawkes)
對聯原文如下:
厚地高天,堪嘆古今情不盡;
痴男怨女,可憐風月債難償。
嗯,記得當時,有位 ipart 芳鄰(從事外語電影翻譯)留言提問句中的 love`s debts 為何?
個人覆言答:花債...
如今,答案揭曉,是乃 風月債
嗯,不論 風月債 or 花債 皆是乃糾葛的男歡女愛之風花雪月無誤,
祇不過 花債 卻是無意間冥切到彼株 降珠仙草美妹(作<葬花吟>暗以花自喻的黛玉前世之身)
發願以淚還債,酬報那石頭哥哥(寶玉前世之身)的灌溉之恩...
似乎,也更深入原著多些,呵~
標籤:
瀏覽次數:
533
人氣指數:
13613
累積鼓勵:
654
切換閱讀模式
給他日記貼紙
給他愛的鼓勵
檢舉
檢舉原因
此為詐騙帳號
此為廣告帳號
此為援交帳號
他未滿18歲
此為不雅及騷擾留言帳號
其他
給本文愛的鼓勵:
最新愛的鼓勵
給本文貼紙:
得到的貼紙
得到的貼紙:
給本文貼紙
1
4
鏡子裡的第三人稱...
《前一篇
回她的日記本
後一篇》
蠢蠢欲動...